Originally Posted by dmitra
To be named "DaGou (大狗)" or big dog based on the results of public online voting. Eight choices had been offered. Of course, there is still the chance that Haval might effect a last-minute change based on evaluation of the marketability of that name by their own sales department.
Although the term "doggedly" has always been associated with persistence, in the U.S., when referring to cars, the term "dog" was used in the pejorative....as in,
"that's a real dog"
...meaning the car was under-powered, and was lacking pep, acceleration, guts, etc..
"Top dog", on the other hand, is quite the opposite, and has a positive meaning, similar to "top gun".
Finally, "big dog" means just that, a big dog.